Senin, 02 Agustus 2010

Mayumi Itsuwa - Kokoro No Tomo

Kokoro No Tomo ( teman hati ) Soulmate

Anata kara kurishi mi wo ubaeta sono toki
(saat aku merenggut semua kepedihan dan penderitaan dari dirimu)

Watashi ni mo ikiteyuku yuuki ga waite kuru
(ketika itulah semangat ku untuk hidup kembali menggelagak)

Anata to deau made wa, kodoku na sasurai hito sono teno nukumori wo kanji sasete
(sebelum aku bertemu dirimu, aku hanyalah seorang pengembara yang kesepian)

Reff…

Ai wa itsumo lalabai (lullaby), tabi ni tsukareta toki tada kokoro no tomo to, watashi wo yonde
(rasakanlah kehangatan tanganku ini, cinta itu selalu menina-bobok-an, saat kita lelah dalam perjalanan, hanya karena seorang teman hati, maka pangilah diriku)

Shinji au kakoro sae, doko ka ni wasurete
(hati yang saling percaya sekalipun dapat terlupa di suatu tempat

Hito wa naze sugita hi no siawase oi kakeru
(mengapa orang mengejar-ngejar kebahagian dari hari-hari yang telah berlalu)

Shizuka ni mabuta tuije, kokoro no doa wo hiraki
(tutuplah kedua belah matamu secara perlahan, dan bukalah pintu hatimu)

Watashi wo tsukandara, namina fuite
(peluklah diri dan hapuslah air mata)

Ai wa itsumo lalabai, anata ga yowaii toki, tada kokoro no tomo to, watashi wo younde
(cinta itu selalu menina-bobok-an, saat kita kamu dalam keadaan lemah. hanya karena seorang Teman hati, maka pangilah diriku)

*download mp3 click here

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Photobucket

[ C u p p ' s - S i t e ]

Kizuna (Bond) ost Gokusen 2

3-d.... Pictures, Images and Photos


Dore hodo ni kangaeteitemo
hontô no koto nante
dare ni mo mienai
kûhaku? kokoro ni nanika ga tsumatte
ayamachi bakari
kurikaeshiteta
ippo zutsu de ii sa
kono te wo hanasazu ni
tomo ni ayunda hibi ga
ikitsuzuketeru kara
boroboro ni naru made
hikisakareteitemo
ano toki no ano basho
kienai kono kizuna

nagareyuku toki no naka
ushinawanu yô ni
surechigai
butsukatta hontô no kimochi
kokoro ni shimiteku
aitsu no omoi ni
deaeta koto ga motometa kiseki
tachidomaru koto sae
dekinai kurushisa no
naka ni mieta hikari
tsunagatteiru kara
uso tsuitatte ii sa
namida nagashite ii kara
ano toki no ano basho
kienai kono kizuna

ippo zutsu de ii sa
kono te wo hanasazu ni
tomo ni ayunda hibi ga
ikitsuzuketeru kara
boroboro ni naru made
hikisakareteitemo
ano toki no ano basho
kienai kono kizuna


TRANSLATION :


No matter how much we consider the future,
No one can see the truth.
Something is blocking my blank mind,
It's just a mistake that I've been repeating.

It's okay for my steps to continue, these hands have seperated.
Walking away from where you continue to live,
Until I become worn out I keep prolonging it
That time, that place, it will never disappear - this bond.

In time that flows, I try not to lose anything.
Passing by, we collided - true emotion
permeated my heart, into warm desires
The miracle I requested came about by chance.

Even when things couldn't stand still, amidst the pain,
I saw the light, because we were bound together.
It's okay if you lied, and it's okay to cry
That time, that place, it will never disappear - this bond.

It's okay for my steps to continue, these hands have seperated.
Walking away from where you continue to live,
Until I become worn out I keep prolonging it
That time, that place, it will never disappear - this bond.

*download mp3 click here

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Photobucket

[ C u p p ' s - S i t e ]

SE7EN - La La La

Say la la la la la la la la
la la la la la la la la
la la la la la la la la
la la la la la
singing for me now
say la la la la la la la la
la la la la la la la la
la la la la la la la la
la la la la la
la la la la la

I know nunmullo jichin apeun nemame
gipeun sangcheo sok ane
geuga itttan geol algi-e
I know geojitttwen sumanheun promise
geuman mitkko barabodeon yeorin neo-ege
neol ulligo geuga tteonadeon nal
neol wirohaettteon bam
naega haettteon mal gi-eokhae
jeo haneure maengsehae neol jikyeojulkke
yeh baby girl

oraen shiganeul ne gyeoteseo
sumjugimyeo geujeo gidaryeosseo
ijen neol wihaeseo
saragal junbiga dwae inneun naegero
ijen geureul noko neon naege omyeon dwae
neo-ui gaseumi dashi ttwil su itkke
geujeo neon amu mal eopsshi
gidaryeotttan deushi
nae soneul japkko georeojweo
geuga borandeushi useojweo
neon naege omyeon dwae
du nuneul gamgo pyeonhi swil su itkke
gakkeum tto ulgo shipeul ttaen
naege gidae la la la

say la la la la la la la la
la la la la la la la la
la la la la la la la la
la la la la la
la la la la la

I know seulpeume gildeuryeojin ne mame
malgeun du nun sok ane
geuga itttan geol algi-e
I know jikiji mothaettteon promise
yeongweonhalgeora mideottteon yeorin neo-ege
neol beorigo geuga tteonadeon nal
neol wirohaettteon bam naega haettteon mal
gi-eokhae jeo haneure maengsehae
that I live and I die for you
baby girl

oraen shiganeul ne gyeoteseo
sumjugimyeo geujeo gidaryeosseo
ijen neol wihaeseo
saragal junbiga dwae inneun naegero
ijen geureul noko neon naege omyeon dwae
neo-ui gaseumi dashi ttwil su itkke
geujeo neon amu mal eopsshi
gidaryeotttan deushi
nae soneul japkko georeojweo
geuga borandeushi useojweo
neon naege omyeon dwae
du nuneul gamgo pyeonhi swil su itkke
gakkeum tto ulgo shipeul ttaen
naege gidae la la la

ne nunmuri mareul ttaekkaji
i jarireul nan jikilkke
geureul ijeul su itkke
la la la la la la
ne nunmuri mareul ttaekkaji
i jaril nan jikilkke
geureul ijeul su itkke
cuz you are the one for me
and I see it's you

neon naege omyeon dwae
neo-ui gaseumi dashi ttwil su itkke
geujeo neon amu mal eopsshi
gidaryeotttan deushi
nae soneul japkko georeojweo
geuga borandeushi useojweo
neon naege omyeon dwae
du nuneul gamgo pyeonhi swil su itkke
gakkeum tto ulgo shipeul ttaen
naege gidae la la la ~

Translate :

Say La La La...
(Sing it for me now)
La La La...

I know that underneath your pain and tears,
Deep inside your wounds,
You have him in your heart --
I know that all your promises have become lies.
Your innocence made you believe in him...

When he left and made you cry,
I comforted you throughout the night.
Do you remember the words I said?
I swear on the stars,
I'll be by your side...
Yeah, baby girl.

For a long time now
I've been dying, waiting for you...
I'm ready to live my life for you now --
All you have to do is let him go and come to my side...

Then you'll be able to breathe again.
Without a word,
I've been waiting for you --
Hold my hands and walk with me.
Smile at me as if he was in front of you,
If you come to me...

You'll be able to
Close your eyes and rest.
If you ever feel like crying again,
Just lean on me...
La La La

(Say La La La...)

I know that underneath your saddness,
Deep inside your eyes,
You have him in your heart --
I know that all your promises have become lies...
Your innocence made you believe it'd last forever.

When he left and made you cry,
I comforted you throughout the night.
Do you remember the words I said?
I swear on the stars
That I'll live and I'll die for you,
Baby girl...

For a long time now
I've been dying, waiting for you...
I'm ready to live my life for you now --
All you have to do is let him go and come to my side...

Then you'll be able to breathe again.
Without a word,
I've been waiting for you --
Hold my hands and walk with me.
Smile at me as if he was in front of you,
If you come to me...

You'll be able to
Close your eyes and rest.
If you ever feel like crying again,
Just lean on me...
La La La

Until you tears dry out,
I'll remain at your side
So you'll finally forget him...
La La, La-La-La-La

Until you tears dry out,
I'll remain at your side
So you'll finally forget him...
'Cuz you are the one for me
And I see that it's you...

You'll be able to breathe again.
Without a word (Without a word),
I've been waiting for you --
Hold my hands and walk with me.
Smile at me as if he was infront of you,
If you come to me...

You'll be able to
Close your eyes and rest.
If you ever feel like crying again,
Just lean on me...
La La La

*download mp3 click here

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Photobucket

[ C u p p ' s - S i t e ]

K. Will ft MC Mong - Love119

Love119 K. Will


Kanji :

(내 심장이 내 사랑이 멈출 것 같아도)

나 지금 아파 열이나 숨도 못 쉬어
멍든 가슴은 니 이름만 외쳐
I can’t believe that it’s over
너라는 여자 남에게는 못 줘
내 사랑은 단 하루도 못 쉬어
내 가슴은 너 없이는 못 뛰어
너 없이는 뭘 할 수 있겠어
I can’t believe that it’s over
I can’t never let you go
That’s why you got to know
지쳐 쓰러질 때까지 나 사랑을 원하고
이젠 제발 날 사랑해줘
하나뿐인 Girl friend, Let’s begin
다시 시작해 ‘Till the end

* 널 사랑해 세월이 지나도
널 사랑해 세상이 변한대도
다른 누구도 널 대신 할 수 없어
너도 알고 있잖아
내 사랑은 단 하루도 못 쉬어
너 없이 난 한 순간도 못살아
니가 있어야만 난 숨을 쉬어
영원히 언제까지나 사랑해

P-L-E-A-S-E
내 사랑은 Emergency
돌아와 Give me one more chance to me
우린 떼어낼 수 없는 Man to be
(x2)

제발 나만 선택해 Make it Hot
우리 사랑이 불타 버리게
너를 못 보는 것보다
차라리 담배를 끊는 게 편해
이젠 제발 날 사랑해줘
하나뿐인 Girl friend, Let’s begin
다시 시작해 ‘Till the end

* 널 사랑해 세월이 지나도
널 사랑해 세상이 변한대도
다른 누구도 널 대신 할 수 없어
너도 알고 있잖아
내 사랑은 단 하루도 못 쉬어
너 없이 난 한 순간도 못살아
니가 있어야만 난 숨을 쉬어
영원히 언제까지나 사랑해

심장이 멈출 것 같아도 (x2)
내 사랑 너와 나 이대로 (x2)

고마워 날 사랑해 줘서
고마워 날 웃게 해줘서

(내 심장이 내 사랑이 멈출 것 같아도)

나의 눈이 아닌 내 가슴으로 하는 말
언제까지나 널 사랑해
십 년이 지나도
그대 밤을 비추는 저 별처럼
다시 한번 태어나더라도
그렇게 난 그대만을 사랑해 ~

Back Back, I want it back
힘이 될 사랑을 지켜줘
You You You got to know
너만을 위해 I need your love


Romanji :


(ne shimjangi ne sarangi mumchoolgut gattado)

na jigeum apa yuleena soomdo mot shiwo
mungdeun gaseumeun ni ileumman wechuh
I can’t believe that it’s over
nuhlaneun yuhja namjaehgeh motjwo
ne sarangeun dan harudo mot shwiuh
ne gaseumeun nuh ubtshineun mot ddwiuh
nuh ubtshineun mwul halsoo eetgessuh
I can’t believe that it’s over
I can’t never let you go
That’s why you got to know
jichuh sseuluhjil ddehggahji na sarangeul wonhago
ijen jebal nal sarang hejwo
hanabbooneen Girlfriend, Let’s begin
dashi shijakheh ‘Till the end

* nul saranghe sewuli jinado
nul saranghe sesangi byunhandedo
daleun nugudo nul deshin halsoo ubtsuh
nuhdo algoitjana
ne sarangeun dan harudo mot shiwuh
nuh ubshi nan han soongando mot sala
niga issuhyahman nan soomeul shiwun
yungwonhi unjeggajina saranghe

P-L-E-A-S-E
ne sarangeun Emergency
dolawa Give me one more chance to me
oolin ddeuhnelsoo ubneun Man to be
(x2)

jebal suntekheh Make it Hot
ooli sarangi boolta buligeh
nuleul mot boneun gut boda
chalali dambelul ggeutneungeh pyunheh
ijen jebal nal sarang hejwo
hanabbooneen Girlfriend, Let’s begin
dashi shijakheh ‘Till the end

* nul saranghe sewuli jinado
nul saranghe sesangi byunhandedo
daleun nugudo nul deshin halsoo ubtsuh
nuhdo algoitjana
ne sarangeun dan harudo mot shiwuh
nuh ubshi nan han soongando mot sala
niga issuhyahman nan soomeul shiwun
yungwonhi unjeggajina saranghe

shimjangi mumchoolgut gatado (x2)
ne sarang nuhwa idero (x2)

gomawuh nal saranghe jwosuh
gomawun nal ootgeh hehjwosuh

(ne shimjangi ne sarangi mumchoolgut gattado)

naeh nooni anin neh gaseumeulo haneun mal
unjeggaji na nul saranghe
shibnyuni jinado
geudeh bameul bichooneun juh byulchulum
dashi hanbun teuhnaduhlado
geuluhkeh nan geuhdemaneul saranghe~

Back Back, I want it back
himi dwel sarangeul jikyuhjwo
You You You got to know
nuhmaneul wiheh I need you love

TRANSLATION ( english ) :

i’m sick now. i have a fever. i cant even breathe.
my bruised heart is calling only your name
i can’t believe that it’s over
i cant give a girl like you to someone else
my love can’t rest a day,
my heart can’t beat without you
what could i do without you?
i can’t believe that it’s over
i can never let you go,
that’s why you got to know:
i want love until i collapse from exhaustion
please, just love me now
my only girlfriend, let’s begin
let’s start again, ’till the end

* i love you, even as time goes by
i love you, even if the world changes
no one can replace you, even you know that
my love can’t rest a day
i can’t live a moment without you
i can breathe only if you’re with me
i love you forever and ever

P-L-E-A-S-E
my love is an emergency
come back to me, give me one more chance to me
we’re inseparable, man to be
(x2)

please just choose me, make it hot
so that our love can burn
it’s better for me to stop smoking than to not see you
please, just love me now
my only girlfriend, let’s begin
let’s start again, ’till the end

* i love you, even as time goes by
i love you, even if the world changes
no one can replace you, even you know that
my love can’t rest a day
i can’t live a moment without you
i can breathe only if you’re with me
i love you forever and ever

even though my heart feels like it’s going to stop (x2)
my love for you is still the same (x2)

thank you, for loving me
thank you, for making me laugh

(even tough my heart, my love seems like it's going to stop)

the words i say not with my eyes, but with my heart
i’ll love you forever, even if ten years pass by
like a star that lights up your night
even if i were to be born again
i’ll only love you, like this ~

back back, i want it back
protect this love that’ll become my strength
you you you got to know
i only want you, i need your love


TRANSLATION ( indo ) :


Aku sakit sekarang . Aku demam . Aku bahkan tidak bisa bernapas .
Hatiku yang memar hanya memanggil namamu
Aku tidak dapat percaya bahwa itu berakhir
Aku tidak dapat memberikan seorang gadis sepertimu kepada orang lain
Cintaku tidak bisa istirahat sehari.
Jantungku tidak dapat berdenyut tanpamu
Apa yang bisa aku lakukan tanpamu ?
Aku tidak dapat percaya bahwa itu berakhir
Aku tidak dapat melepaskanmu
Itu sebabnya kau harus tahu
Aku ingin cinta hingga aku ambruk kelelahan
tolong, hanya cintai aku sekarang
Pacarku satu-satunya, mari kita mulai
Mari kita mulai lagi, sampai akhir

*Aku mencintaimu, bahkan seiring berjalannya waktu
Aku mencintaimu, bahkan jika dunia berubah
Tidak ada yang dapat menggantikanmu, bahkan kau tau itu
Cintaku tidak dapat beristirahat sehari
Aku tidak bisa hidup beberapa saat tanpamu
Aku bisa bernapas hanya jika kau bersamaku
Aku mencintaimu selama-lamanya

T-O-L-O-N-G (elek banget ik wkwkakwak)
Cintaku darurat
Kembali padaku, beri satu kesempatan lagi untukku
Kita tak terpisahkan, manusia untuk (-man to be ?-)
(2x)

Kumohon pilihlah aku saja, buatlah panas (-make it hot ?-)
Sehingga cinta kita dapat membakar
Lebih baik bagiku untuk berhenti merokok daripada tidak melihatmu
tolong, hanya cintai aku sekarang
Pacarku satu-satunya, mari kita mulai
Mari kita mulai lagi, sampai akhir

*Aku mencintaimu, bahkan seiring berjalannya waktu
Aku mencintaimu, bahkan jika dunia berubah
Tidak ada yang dapat menggantikanmu, bahkan kau tau itu
Cintaku tidak dapat beristirahat sehari
Aku tidak bisa hidup beberapa saat tanpamu
Aku bisa bernapas hanya jika kau bersamaku
Aku mencintaimu selama-lamanya

Meskipun hatiku terasa seperti akan terhenti, (2x)
Cintaku padamu masih tetap sama (2x)

Terimakasih, untuk mencintaiku
Terimakasih, untuk membuatku tertawa

(Meskipun jantungku, cintaku tampak seperti akan terhenti) < iki opo meneh -_-

Kata-kata yang ku ucapkan tidak dari mata, tapi dengan hatiku
Aku akan mencintaimu selamanya, bahkan jika sepuluh tahun berlalu
Seperti bintang yang menerangi malammu
Bahkan jika aku harus dilahirkan kembali
Aku hanya akan mencintaimu, seperti ini

Kembali kembali, aku ingin itu kembali
Melindungi cinta ini yang akan menjadi kekuatanku
Kau kau kau harus tau
Aku hanya menginginkanmu, aku butuh cintamu

~translet indonesia by. Irma

*download mp3 click here

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Photobucket

[ C u p p ' s - S i t e ]

Lagu perpisahan SD

Terimakasih Guruku

Pagiku cerahku, matahari bersinar
Kugendong tas merahku di pundak

Slamat pagi semua
Kunantikan dirimu
Di depan kelasmu
Menantikan kami

Guruku tersayang .. guru tercinta
Tanpamu apa jadinya aku ?

Tak bisa baca tulis
Mengerti banyak hal

Guruku terimakasihku

Nyatanya diriku, kadang buatmu marah
Namun segala maaf kau berikan

Guruku tersayang .. guru tercinta
Tanpamu apa jadinya aku ?

Tak bisa baca tulis
Mengerti banyak hal

Guruku terimakasihkuuuuuuuuuuu

* download mp3 click here

Jasamu Guru

Kita jadi bisa,
menulis dan membaca,
karena siapa ?

Kita jadi tau,
beraneka bidang ilmu,
dari siapa ?

Kita jadi pintar, dididik pak guru
Kita jadi pandai, dibimbing bu guru

Guru bak pelita penerang dalam gulita
Jasamu tiada tara ..

* download mp3 click here

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Photobucket

[ C u p p ' s - S i t e ]

YounHa - Can't Believe It / Nonsense (ost Personal Taste)

younha Pictures, Images and Photos


* Maldo andwae nado mollae neoman baraboge dwaesseo
Miwohaebwado aereul sseobwado sumgyeobwado andoeneungeol
Ireom andwae jakku wonhae nege ppajyeotdago malhae
Kkumeul kkwo bwado neo ppuningeol maldo andoejiman neol saranghae

Pyeonhan neukkimi jo a mae il tigyeok taegyeokaedo neon nae mam jaraljana
Jemeotdaero guljiman mwodeun badajul su isseo nan ojik neo hanaman
Oerowo gaseumi michyeotnabwa nae dununen neoman boyeo

Repeat *

Gati itneunge jo a hangsang anjeolbu jeolhaedo nan neoramyeon kwaenchana
Mani seotun najiman neoman gildeuril su isseo nal keurae neo hanaman
Eoneusae ma eumeul ppaetgyeotnabwa nan onjongil neoreul keuryeo

Repeat *

Hanabuteo yeolkkaji dalla neomudo dalla
Jeomjeom kkeullineun gabwa be my baby, be my baby
Meoributeo kkeutkkaji nawa matneunge eopseo
Jom deo algoshipeojyeo be my baby, be my baby

Maldo andwae nado mollae neoreul saranghage dwaesseo
Bulleoman bwado nunbitman bwado bwadobwado cham jo eungeol
Keugeomyeon dwae neodo wonhae nawa kkokgatdago malhae
Amuri bwado neo ppuningeol maldo andoejiman neol saranghae

Translate :

No way, I’ve realized that I’ve been looking at you
It won’t do even if I hate it, stop it, or hide it
It can’t go on like this
I will confess that I’ve fallen for you
You’re everywhere in my dream
I know that it doesn’t make any sense but I love you

I like this sensation, you know how I feel even if we were to fight everyday
You always want it your way but I can accept anything from you, only you~
I’m lonely, my heart’s crazy for you and and you’re the only one I see~

No way, I’ve realized that I’ve been looking at you
It won’t do even if I hate it, stop it, or hide it
It can’t go on like this
I will confess that I’ve fallen for you
You’re everywhere in my dream
I know that it doesn’t make any sense but I love you

When I’m with you, I don’t mind being nervous
I may be a little hasty, but you’re the only one who can tell me what to do~
I guess my heart was stolen before I knew it and I’m missing you all day long~

No way, I’ve realized that I’ve been looking at you
It won’t do even if I hate it, stop it, or hide it
It can’t go on like this
I will confess that I’ve fallen for you
You’re everywhere in my dream
I know that it doesn’t make any sense but I love you

Everything’s so different, it’s too different~
I think I am falling in love, be my baby, be my baby~
From head to toe we have nothing in common
Now I wanna know more about you, be my baby, be my baby~

No way, I’ve realized that I’ve been looking at you
I’m happy whenever I say your name or look into your eyes
That will do and I want you too
Please say that we’re alike
Wherever I see, you are the only one in my eyes
I know that it doesn’t make any sense, but I love you

* download mp3 click here

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Photobucket

[ C u p p ' s - S i t e ]

Utada Hikaru - Flavor of Life (ost Hana Yori Dango 2)

UtAdA hIkArU Pictures, Images and Photos


Arigatou to kimi ni iwareru to nandaka setsunai
sayonara no ato no tokenu mahou awaku horonigai
The flavor of life

tomodachi demo koibito demo nai chuukan chiten de
shuukaku no hi wo yumemiteru aoi furu-tsu
ato ippo ga fumidasenai sei de
jirettai no nan notte? baby~

arigatou to kimi ni iwareru to nandaka setsunai
sayounara no ato no tokenu mahou awaku horonigai
The flavor of life

amai dake no sasoi monku ajike no nai doku
sonna mono ni wa kyoumi wa sosorarenai
omoitoori ni ikanai toki datte
jinsei suteta mon janai tte

doushita no? to kyuu ni kikareru to “uun. nandemo nai”
sayounara no ato ni kieru egao watashi rashikunai
sinjitai to negaeba negau hodo nandaka setsunai
“aishiteru yo” yori mo “daisuki” no hou ga kimi rashii janai?
The flavor of life

wasurekakete ita hito no omoi wo totsuzen omoidasu koro
furitsumoru yuki no shirosa wo omou to sunao ni yorokobitai yo

daiyamondo yorimo yawarakakute atatakana mirai
teni shitai yo kagiri aru jikan wo kimi to sugoshitai
“arigatou” to kimi ni iwareru to nandaka setsunai
sayounara no ato no tokenu mahou awaku horonigai
The flavor of life


Translate :


When you say thank you to me,
for some reason it hurts,
Like a magic spell that doesn’t
get undone even after the good bye.
a hint of bitterness.
The flavor of life

Stuck midpoint between friends and lovers,
like an un-riped fruit dreaming about the day of harvest
because of being unable to just move one more step forward
what’s causing this frustration baby

When you say thank you to me,
for some reason it hurts,
Like a magic spell that doesn’t
get undone even after the good bye.
a hint of bitterness
The flavor of life

Sweet talk and tasteless conversations.
it sparks no interest in me
even when things do not go the way you want
it doesnt mean you’ve thrown your life away

When asked ‘ whats wrong?’
I answer ‘its nothing’
The smile that disappears after goodbye
It’s unlike me

The more i wish to believe in you,
For some reason it hurts even more
‘i like you a lot’ instead of ‘i love you’ sounds more like you
the flavor of life

the period when you suddenly remember the scent of someone you had almost forgotten
I want to be able to openly and honestly cherish the white purity of the falling snow more

A future tender and warmer than a diamond
i want to grasp it, in this limited time we have, i want to spend it with you

when you say thank you to me,
for some reason it hurts,
Like a magic spell that doesnt
get undone even after the good bye.
a hint of bitterness
The flavor of life

* download PV (video clip) click here
* download mp3 click here

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Photobucket

[ C u p p ' s - S i t e ]